Que alguien me explique por qué esta pelicula ha gustado a la gente. Es un coñazo insufrible, con una trama y un guión sentimentaloide que solo provoca risa o verguenza ajena y una estética de videoclip horrible.
No hay por donde cogerla.
viernes, 5 de junio de 2009
martes, 2 de junio de 2009
Aviso a estudiantes que se marchan
Estos días ha estado mi madre de visita y he aprovechado para darle el maletón que traje con buena parte de mi ropa (me he quedado con ropa para 11 días), los discos y libros que he comprado aquí y alguna que otra cosa más.
Bueno, pues al ir a levantarlo eso no había dios que lo moviera. Se mascaba la tragedia y al llegar al aeropuerto así ha sido. 30 kilitos de experiencia erasmus había sobre la sucia cinta transportadora-báscula del aeropuerto de Vilnius. Y eso que algunas cosas ya iban en el equipaje de mano y en el bolso de mi madre.
Así que nada, una bella estampa la de verme abriendo la maleta en mitad del aeropuerto y despidiéndome de llevar a Madrid los altavoces que me regaló Jouni, una jarra de cerveza que quería de recuerdo y algunos apuntes y diccionario de inglés (esto me dolió menos). Además metimos a presión unos cuantos libros en el equipaje de mano de mi madre. Tras esto volvimos a pesar la maleta: 22,9 kg. La chica se ofrece a hacer la vista gorda con el 0.9 kg y cobrar solo dos kilos. Nada, nada, no hay dolor, a seguir quitando hasta llegar al peso deseado.
Esta vez, los afectados de este desplazamiento migratorio fueron dos pares de zapatos y los daños colaterales el bolso de mi madre y yo mismo, que tendré que viajar por Rusia en Julio con otro par de zapatillas.
De nuevo probamos a pesar la maleta y aunque se pasa un poco, la mujer lo deja estar. También hace la vista gorda con el equipaje de mano, que se pasaba unos cuantos gramos de los 12 Kg permitidos.
Todo parece arreglado hasta que al hacer el Check-in, la conexión entre Praga y Madrid no aparece. Por no liaros lo resumiré en que la maleta va directa a Madrid mientras que mi madre tiene que hacer de nuevo Check-in en Praga a pesar de estar tan solo 50 minutos en ese aeropuerto.
Estamos mi madre y yo en la cola que hay antes de pasar por el detector de metales despidiéndonos cuando viene corriendo la chica de antes acompañada de un "técnico de seguridad del aeropuerto". Resulta que han detectado algo sospechoso en mi maleta y tengo que abrirla. No necesito hacerlo para saber de qué se trata: el cinturón de balas. Efectivamente se trata del cinto. Dos pavos de seguridad se pasan 5 minutos dándole vueltas y mirándolo hasta que llaman a un policía para que determine si puede pasar o no. Les explico que las balas están descargadas, que no pueden ser disparadas, etc, etc. y tras pedirnos la documentación a mi madre y a mi, me dan una clase de estilo y elegancia en el vestir y lo dejan pasar.
Gracias, señor madero, por su infinita generosidad y por no darme la colleja que tan merecida tenía.
Bueno, pues al ir a levantarlo eso no había dios que lo moviera. Se mascaba la tragedia y al llegar al aeropuerto así ha sido. 30 kilitos de experiencia erasmus había sobre la sucia cinta transportadora-báscula del aeropuerto de Vilnius. Y eso que algunas cosas ya iban en el equipaje de mano y en el bolso de mi madre.
Así que nada, una bella estampa la de verme abriendo la maleta en mitad del aeropuerto y despidiéndome de llevar a Madrid los altavoces que me regaló Jouni, una jarra de cerveza que quería de recuerdo y algunos apuntes y diccionario de inglés (esto me dolió menos). Además metimos a presión unos cuantos libros en el equipaje de mano de mi madre. Tras esto volvimos a pesar la maleta: 22,9 kg. La chica se ofrece a hacer la vista gorda con el 0.9 kg y cobrar solo dos kilos. Nada, nada, no hay dolor, a seguir quitando hasta llegar al peso deseado.
Esta vez, los afectados de este desplazamiento migratorio fueron dos pares de zapatos y los daños colaterales el bolso de mi madre y yo mismo, que tendré que viajar por Rusia en Julio con otro par de zapatillas.
De nuevo probamos a pesar la maleta y aunque se pasa un poco, la mujer lo deja estar. También hace la vista gorda con el equipaje de mano, que se pasaba unos cuantos gramos de los 12 Kg permitidos.
Todo parece arreglado hasta que al hacer el Check-in, la conexión entre Praga y Madrid no aparece. Por no liaros lo resumiré en que la maleta va directa a Madrid mientras que mi madre tiene que hacer de nuevo Check-in en Praga a pesar de estar tan solo 50 minutos en ese aeropuerto.
Estamos mi madre y yo en la cola que hay antes de pasar por el detector de metales despidiéndonos cuando viene corriendo la chica de antes acompañada de un "técnico de seguridad del aeropuerto". Resulta que han detectado algo sospechoso en mi maleta y tengo que abrirla. No necesito hacerlo para saber de qué se trata: el cinturón de balas. Efectivamente se trata del cinto. Dos pavos de seguridad se pasan 5 minutos dándole vueltas y mirándolo hasta que llaman a un policía para que determine si puede pasar o no. Les explico que las balas están descargadas, que no pueden ser disparadas, etc, etc. y tras pedirnos la documentación a mi madre y a mi, me dan una clase de estilo y elegancia en el vestir y lo dejan pasar.
Gracias, señor madero, por su infinita generosidad y por no darme la colleja que tan merecida tenía.
viernes, 1 de mayo de 2009
Public transport in Vilnius
Yes, yes, I know that I already wrote a "Lithuanian Pecularity" about the public transport in Vilnius but how could I know that things were going to change so much in such a small period of time?
Due to the crisis, the price of the public transport has been rising more and more, and the quality of the service is getting worse. To reduce expenses the government has decided to do three things:
Due to the crisis, the price of the public transport has been rising more and more, and the quality of the service is getting worse. To reduce expenses the government has decided to do three things:
- Rise the prices: From the 1,40 lt of the single ticket to the actual 2.50 lt that it costs.
- Reduce the number of buses: At least they have reduced the schedule two times.
- Remove the night bus service: First, they started charging the service (before you could use it with your monthly ticket as a regular bus), and two months later, they simply removed it.
sábado, 4 de abril de 2009
Reconfortantes palabras de Don Miguel
"...¡Ah, si yo acertara, siguiendo su proposito, a cometer la historia de los que habiendo pensado escribir no llegaron a hacerlo! De su casta, de su indole son nuestros mejores lectores, nuestros colaboradores y coautores - mejor co-creadores -, los que al leer una historia- nivola si se quiere - como esta se dicen: "¡Pero si esto lo he pensado asi yo antes! ¡Si a este personaje le he conocido yo! ¡Si a mi esto se me ha ocurrido lo mismo!""
Etiquetas:
no lo veo claro
viernes, 3 de abril de 2009
El consejo de Don Miguel
Como soy un alma llena de bondad, me preocupa que quizás estéis leyendo a escritores que hacen un uso bastardo de las letras, por ello transcribo estas sabias palabras de Don Miguel de Unamuno:
"...me enconan y ponen de mal humor los subrayados y las palabras en bastardilla. Eso es insultar al lector, es llamarle torpe, es decirle: ¡fijate, hombre, fijate, que aqui hay intencion! Y por eso le recomendaba yo a un señor que escribiese sus articulos todos en bastardilla para que el publico se diese cuenta de que eran intencionadisimos desde la primera palabra a la ultima. Eso no es mas que la pantomima de los articulos; querer sustituir en ellos con el gesto lo que no se expresa con el acento y entonacion. Y fijate, amigo Victor, en los periodicos de la extrema derecha, de eso que llamamos integrismo, y veras como abusan de la bastardilla, de la versalita, de las mayusculas, de las admiraciones y de todos los recursos tipograficos. ¡Pantomima, pantomima, pantomima! Tal es la simplicidad de sus medios de expresion, o mas bien tal es la conciencia que tienen de la ingenua simplicidad de sus lectores. Y hay que acabar con esa ingenuidad."
El uso cabrón de la negrita y la ausencia de tildes es fechoría de servidor.
El uso cabrón de la negrita y la ausencia de tildes es fechoría de servidor.
miércoles, 1 de abril de 2009
Back to the Future
Anoche me dio por pensar en mis primeros recuerdos de Vilnius. Los escribo porque aunque ahora mismo los recuerdo perfectamente, la memoria es muy puñetera y dentro de un tiempo los olvidaré. Son los siguientes:
- Llegué por la noche, con una hora de retraso (a las once, creo recordar).
- La residencia. No era ni mejor ni peor de lo que esperaba, pues ya estaba mentalizado de que iba a ser una mierda. Entré en mi habitación y estaba Jaime, mi compañero de habitación, Sara y creo recordar que algún checo. Pienso en ese momento y al hacerlo es como retroceder en el tiempo porque las sensaciones que tuve entonces se vuelven vívidas, como si fueran actuales. Esa mezcla de desorientación y certeza de "pues nada, aquí empieza mi erasmus".
- La mañana siguiente. Fui a hacerme la tarjeta del banco con Jaime, Quike y... ¿Sara? Esto que parece una chorrada lo recuerdo intensamente, mientras que, por ejemplo, los primeros papeleos en la universidad y conocer a Jelena lo he olvidado por completo.
- Presagio de lo que vendría después, mi primera visita al centro fue por la noche, cogiendo el trolebus 2 y bajandonos en "Karaliaus Mindaugo" para salir por algún bar, probablemente Woo o Funky Monkey. Cada vez que paso por allí me acuerdo y, en cierto sentido, ese edificio que hace esquina es mi representación mental de Vilnius. Un Vilnius en el que siempre es de noche.
martes, 31 de marzo de 2009
A year ago...
People usually tells me that I'm very lucky because I almost don't have classes and I don't have anything to do. Ok, that might be true but is because last year, having in mind that I was going to go on Erasmus, I studied really hard so I could have as less subjects as possible during my abroad experience.
The Hell-on-Earth that was my last year at a Spanish university came to my mind while I was studying Italian from my notes of last year. This was a usual day in my life:
Mi sveglio a 9:30 e lavoro in un documento de la universita. Io faccio la doccia e vado a la universita. Pranzo e vado a clase fino las 9 che la lezione e finita. Vado a casa, ceno e lavoro un'ora prima di andare a letto.
Now it sounds incredible, but last year since the moment that I woke up (around 09:00-10:00) until I went bed (usually at 24:00-01:00) I was doing assignments for the university with just breaks to have lunch, dinner and check Internet. Fuck, it was horrible!
The Hell-on-Earth that was my last year at a Spanish university came to my mind while I was studying Italian from my notes of last year. This was a usual day in my life:
Mi sveglio a 9:30 e lavoro in un documento de la universita. Io faccio la doccia e vado a la universita. Pranzo e vado a clase fino las 9 che la lezione e finita. Vado a casa, ceno e lavoro un'ora prima di andare a letto.
Now it sounds incredible, but last year since the moment that I woke up (around 09:00-10:00) until I went bed (usually at 24:00-01:00) I was doing assignments for the university with just breaks to have lunch, dinner and check Internet. Fuck, it was horrible!
Etiquetas:
bilingual,
hace un año todo era diferente
Suscribirse a:
Entradas (Atom)